台布因季节而异。在五月间,是用栗成的。仙仆们是这样
活的:几十名男仆爬上树,摇晃着树枝,
儿就像雪片般坠落下来。然后女仆们用她们的裙
拂扫着
,扫成恰如一张台布的模样。他们的台布就是这样
成的。
仙们是擅长
舞的。所以婴孩们示意要你
的第一件事就是为他们
舞,而你一
舞,他们就叫嚷。仙
们在
天里,在一个所谓的“仙人国”里举行他们盛大的舞会。几个星期以后,你就能看见草地上的那个圈儿。
舞开始时,并没有那个圈儿。后来他们团团转地
着华尔兹舞,圈
就
现了。有时你会发现圈
里有蘑菇,那是仙
们的椅
,散场时仆人忘了收走的。那些椅
和圈儿,是那些小人儿留下的唯一暴
份的标记。要不是他们那么
舞,一直要
到公园开门的那一刻,他们会把这些标记都去掉的。大卫和我有一回发现了一个仙人团,还冒着
气呐。
他们有真正的玻璃杯和三酒:黑刺李酒、莓
酒和立金
酒,由女王来把盏斟酒。可是酒瓶太重了,她只是装作斟酒的样
。接着先上来的是黄油面包,大小和三便士
币差不多。最后上来的是
糕,那么小,小到没有碎屑。仙
们围成一团,坐在蘑菇上。一开始他们都
讲礼貌,咳嗽时脸朝桌
外等等,可是过不了多久,就不那么讲礼貌了,把手指伸
黄油里(黄油是从老树的
里采集的)。那些实在讨厌的家伙竟爬到台布上,用
去舐糖或其他
。女王看到这情景,就
近来,大卫用手摁住太,使劲回想仙
的语言。他想起了不少仙
的词句,以后我会讲给你听的,如果我没有忘掉的话。那是在他还是一只画眉的时候听到的。我提醒他,他想起的也许是鸟语,他说不是,因为这些词句都是有关玩耍和冒险的,而鸟儿们除了筑巢外,什么都不谈。他记得清清楚楚,鸟儿们老是从一
飞到另一
,就像太太们逛商店一样,仔细观察各
各样的巢,说:“这个颜
不对我的
味,亲
的。”或者“要是把那个加上一副
衬里怎么样?”或者“这个经久耐用吗?”或者“修整得太
虎了!”诸如此类。
在这样一个晚上,要是我们能像有名的梅米·曼纳林那样留在公园里,我们就能看到赏心悦目的景了。成百可
的小仙
匆匆赶去参加舞会,已婚的仙
把结婚戒指箍在腰上,男士们全都穿制服,牵着女士们的长裙,联络员们跑在
里,提着冬樱桃,那是仙
的灯笼。他们在衣帽间换上银
跟鞋,存上包。
儿们从婴孩径那边鱼贯而来,要瞧个
闹。它们总是受
迎的,因为可以借给一只发卡什么的。晚宴长桌上,麦布女王居于首席,她的椅
后面立着侍从长,手里举着一朵蒲公英。当女王陛下要知
是什么时间时,他就
一下。
你也许观察到,你的小婴孩妹妹要许多你妈妈和保姆不让她
的事,比如,该坐的时候她站着,该站的时候她坐着,该睡的时候她醒着,穿着最漂亮的衣裳在地上爬,等等。也许你认为她这是淘气。可是你错了。这只是因为她在依照她所看到的仙
的举动在学着
。一开始,她学着仙
的样在
,大约要过两年,她才
照人类的样
去
。她那一阵阵大哭大闹,瞧着怪吓人的,一般人都以为是
牙期的表现,其实
本不是那么回事。那是她自然
的愤怒,因为她是在说一
明明白白的话,而我们却听不懂。母亲们和保姆们比其他人更早懂得她的意思,好比说,“咕奇”就是“
上给我”的意思,“哇”就是“你为什么
这么一
稽的帽
”的意思。这是因为,她们和婴孩呆在一起的时间最长,多少听懂了一些仙
的话。
装样。他们有一个邮递员,可他除了在圣诞节带上他的小盒
,从不上门。他们有漂亮的学校,却什么都不教。最小的孩
是首要人
,总是当选为女主人。当她
名叫号时,他们全都
去散步,可是再也不回来了。一个很值得注意的事是,在仙
家
中,最小的孩
总是主要人
,一般总要成为王
或公主。孩
们记住了这一
,以为在人类家
中也应如此。所以,当他们偶尔撞见母亲在偷偷摸摸往摇篮上安装新的褶边时,心里总是不自在。
不过,也有一个办法,事先就可知要举行舞会。你该见过那些通知游客公园什么时候关门的布告脾吧?好啦,在一个开舞会的晚上,这些诡计多端的仙
有时会把布告牌改动一下,比如说,把公园关门的时间由七
改成六
半。这样,他们就可以提前半小时开始举行舞会了。