四天以后,菩单独坐在那儿……
“所有的船都应该有一个名字,”他说,因此我要把我的‘船’称‘浮熊号’。”说完这些话,他就把他的“船”扔
里,自己随后
中。
“这是一个信件,”他自言自语,“没错儿。这个字母是‘P’,‘P’就是‘菩’的意思,所以这是给我的一个重要信件。可我不会念。我必须找克利斯多弗·罗宾,或者猫鹰,或者小猪,他们这些聪明的读书人识文认字,谁都能够告诉我这信件里的意思。可惜我不会游泳。真糟糕!”
“你看到菩没有?”
“他本来是在那儿的。他曾经坐在他家房外树上的一个树
“是的。”克利斯多弗·罗宾说,“是在下雨。”
“问题严重呀,”菩说,“我得找个避难的地方。”
“什么线?”
就在第四天的早晨,小猪的瓶在他面前飘过,菩大叫一声“蜂
!”就
中,抓住瓶
,又挣扎着回到他的树上。
“如果一个瓶能飘浮,那么一个罐
也能飘浮。如果一个罐
飘浮着,并且如果是一个大罐
,我就能坐在
上。”
于是他就拿他最大的罐
,盖上盖。
“什么情况?”
“没有。随时……”
“到都有好多
。”猫
鹰解释说。
就在这天早上,猫鹰在
的上空飞来了,他对他的朋友克利斯多弗·罗宾说:“你好吗?”
三天以后,菩就坐在树枝上,垂着。在他
旁,是一罐蜂
。
“天一直在下雨啊。”猫鹰解释说。
菩乘着他的“浮熊号”,可是,开一阵
不清楚是谁乘着谁,究竟是菩在上面,还是“浮熊号”在上面。菩试了一两个不同的位置之后,才调整好,最后是“浮熊号”在下面,而菩胜利地骑着它,用他的双
,有力地划着
前
。
两天以后,菩就坐在树枝上,垂着。在他
旁,是四罐蜂
。
克利斯多弗·罗宾住在森林的最。尽
雨下呀,下了又下,可是
却涨不到他房
那儿。他往下看山谷,见周围一片汪洋,觉得
好玩,可是雨下得太厉害了,
得他只能老呆在屋
里胡思
想,什么也
不了。每天早晨,他都要打着伞
去,在
涨到的地方
一
小
;可第二天早晨
去就再也看不见那
小
了,他就在
涨到的新地方再
上一
,然后回家。每天早晨能走的路都比
一天早晨能走的路要短。第五天早晨,他看到四周全是
了,才知
他生平第一次住在一个真正的岛上了。这可真是叫人兴奋的事啊!
于是他就带上最大的罐,逃到一个大树枝上,这儿比
面
多了。接着他又去转移另外的
罐……又去转移……等全
转移完了,菩就坐在树枝上,垂着
。在他
旁,是十罐蜂
。
“不在吗?”
他嘡到门
,向外望去……
“近来气象情况很是不妙的。”猫鹰说。
“请你去看看吧,猫鹰。因为菩没有多少
脑,他可能
些傻事,我多么喜
他。猫
鹰,你明白吗?猫
鹰?”
又忽然起梦来。他梦见在东极,那儿非常寒冷,有最冷的冰雪覆盖。他找到一个蜂巢,就睡在里面。可是却没有地方搁
,只好把
在外边。住在“东极”的野兽,跑来咬掉了他
上的
,
去给他们的小兽仔筑窝。它们越咬,他的
就越冷,直到后来,他突然“哎哟”一声惊醒过来——原来,他坐在椅
上;双脚却
了
中,他四周全是
了。
工夫不大,他又回来了。
“我希望他没事,”克利斯多弗·罗宾说,“我一直惦记着他。希望小猪跟他在一起,你认为他们都没事吧,猫鹰?”
“菩不在那儿。”他说。
“我说,猫鹰,”克利斯多弗·罗宾说,“你看有意思吧?我住在一个岛上。”
“真可气!”他打开瓶一看,说,“把我全
都搞
了,却啥也没有!……这一小片纸是
什么的?”他把纸片拿
来看。
“平线已经达到前所未有的
度。”
“我也希望没事。你知,随时……”
“好吧,”猫鹰说,“我就去。很快就回来。”于是他飞走了。
接着他有了一个主意,对于一个缺少脑的小熊来说,这可真是一个好主意,他对自己说:
“是的,”克利斯多弗·罗宾说,“到都有。”
“好在预测到很快即将好转,随时……”