“是的,我不定心,我想看看您。您好吗?”
“那就更好。”她带着有勉
的微笑说。
纪叶罗阿夫人低声说:“您要给我说的就是这儿吗?”
他微笑说:“
“谢谢,还行…”
除了风景画家尔丹之外,所有这些人都公开对乡村表示
刻不满。罗克迪亚纳和芒达去那儿打猎是真的,可是在那些平原和树林
里,他们只喜
观赏在他们铅弹下像一堆破羽
般躺下的野
、鹌鹑和山鹑,或者看那些中弹的小兔
像小丑似的一
栽倒,而后再颠扑五六次,每次都
它们尾
上好玩的白
。除了秋冬的这些娱乐,他们判定了乡村是叫人腻烦的。罗克迪亚纳说:“我宁要那些小娘儿们不要小豌豆。”
那么,什么呢?他在画室里反反复复绕圈
,一面在每次往回走时看看指针走了多少秒。唉!他知
从门
走到小摆设架该用多少时间!在
兴激动的时候,在工作起劲创作顺利的时候,这
在明亮悦目,充满工作
情的房间里走来走去是
妙的享受;可是在无能为力,令人心烦的时候,在丧气、万事不顺心,觉得没有必要动一动的时候,这就成了在囚室里腻死人的散步。要是他能在长沙发上睡上那怕短短一小时也好。可是不行,他睡不成,他会更焦躁,直到浑
发抖,他是从哪儿得来这
坏脾气呢?他想:“我竟变得这样极端神经质,竟会因为一个不足
的起因而
在这
状况!”
伯爵夫人回答说:“舒曼的。不大名而优
。”
看到他来,她不拘礼地说:“瞧,是您,我的朋友?”
她待了一会儿,而后用显然特别的关切加上说:“那您呢?”
她停下编织,抬起睛慢慢将目光投向他,这是一
祈求和疑虑的
情
光。
“我方从乡下回来。”他说。
“确实真的。”他说。
他想看安耐特的愿望加了,但是不敢。他只需要
一个小动作,脖
略微动一动就可以,因为他从边上看得到照着那扇间
的两支蜡烛灯
。可是他看得明明白白伯爵夫人的猜疑小心,她一动不动,抬起的
睛朝着他前面,像是对香烟的灰
烟雾有兴趣。
了的分分秒秒突然到恼火。一直到他该去武术俱乐
吃饭时,他还在自问他既不能工作又能
什么呢?想起
路就叫他烦心,充满了叫人反胃的人行
、行人、车辆和商店的味
;一想起这天该去拜访谁。可是不
是谁,那
拜访就叫他对他认识的任何人都立刻暂起恨心。
安耐特站起来朝钢琴走过去。他睛不加思索地跟着她,觉得她和往常一样漂亮。可是他
到了母亲的视线在
盯着他,于是他贸然转过
去,好像是在朝客厅的暗角里找什么东西。
伯爵夫人对她女儿说:“你可以继续下去,我的孩,那不会使他不舒服。”
“她在练一段幻想曲。”
他服从了,这时钢琴开始弹奏起来。这是一首古风,优轻快的乐曲,仿佛是由一个
日的温馨月明之夜启发了音乐家的情思而作。
她单独和安耐特在小客厅里,仍旧在那些给穷人的被盖。
这顿饭和往常一样,吵吵闹闹快快活活,让无奇不有的讨论得十分兴奋。贝尔坦为了使自己
兴起来说得很多。人家觉得他
稽;可是等到他喝完咖啡,和银行家利韦迪玩过了六十
弹
游戏后就走了。在太布路的玛德莲寺前略遛了遛,三次经过渥德维勒剧院,他仍打不定主意是不是
去;差
儿要辆轿车到跑
场,又换了主意去新
戏团,后来忽然向后转,没有动机,没有计划也没有托词,又上了
莱斯埃伯大
,走近纪叶罗阿伯爵夫人住
时,他放慢了脚步,心想:“她也许会觉得奇怪看到我今晚上又回来?”可是他定了自己的心,心想他第二次去听听她的消息并没有什么令人奇怪的。
他于是用一无拘无束的神气笑笑回答说:“啊,我,很好,很好。您的恐惧没有一
儿理由。”
他坐下了,而且是一次在这间屋
里
到一
不可抑制的苦恼,思路迟钝比白天在他画布前面还厉害。
于是他想拿本书来读读。那本《世纪的传说》仍放在安耐特坐过的铁椅上。他打开,读了两页却不能理解,简直像是一本用外国文字写的书,他发奋重新开始,为了彻底搞清他是不是确实一
没有读
去。他对自己说:“瞧,看来我得
去。”但是一个念
突然使他不再担心在晚饭前这两小时如何消磨。他洗了一个
澡,躺在那儿,
的让温
使自己轻松轻松,直到仆人将他从半睡中叫醒并给他拿来了衬衣。于是他到武术俱乐
去,在那儿可以和日常朋友聚聚。他会得到
情
迎和惊呼,因为人家已经有些日
没有见到他了。
奥利维埃问:“这是谁的作品?”
他问:“她在
什么?”
伯爵夫人在她的工作台上拿起一个他送给她的金烟盒,打开,递烟给他说:“吧,我的朋友,您知
当我们单独在这儿的时候,我喜
这样。”