Notice: iconv(): Detected an illegal character in input string in D:\wwwroot\biquzishiying_zhanqun\www.xttex.net\web\inc\function.php on line 612
4.二搂的先生(2/3)_两种微笑的女人_推理_千日轩

千日轩

字:
关灯 护眼
千日轩 > 两种微笑的女人 > 4.二搂的先生(2/3)

4.二搂的先生(2/3)

“也许它掉下来了。”拉乌尔先生平静地说“我在这里地上捡到的。”

“另外,我想知我来这里时我袋里的那张重要纸张是怎么回事?”

五分钟后,拉乌尔从窗看到戈尔雷和他的同事慢慢地离去。这说明金发姑娘目前不会再有危险了。他轻轻地敲打几下天板,然后把闻声而来的代尔勒蒙侯爵的秘书库尔维尔引室内,并且立即抓住他问:“你在楼上看见一个漂亮的金发女人了吗?”

戈尔雷突然不声了。这个家伙是谁?他似乎以撞他为乐。他很想询问他的姓名和证件,但他不由自主地到不问为妙,他只简单地说了一句:“那么,您是大个保尔情妇的一个朋友吗?”

戈尔雷几乎气疯了,他吼:“她就在这里!大个保尔的情妇就在这里!您可是了一件卑劣的事,您这卑鄙小人。”

“是我的良心,”拉乌尔先生以温和的气回答说“喏,探长先生,您本人也是一个正直的人,您也许有妻,有孩…您会把这个漂亮的金发姑娘去,让人把她投牢房?如果在我的位置,您也会采取同样的行动,您也会把我支到伏尔泰大街去走一走,您承认这吧?”

但是他被两只手抓住了,这双手还企图把他拖往门厅里去。他反抗着,对自己很有信心,因为他的材和肌组织都过这突如其来的对手。但他到惊愕,不仅是因为不能从对方手里逃脱,而且不得不绝对地服从。他恼怒了,抗议:“您,您不要扰我执行公务!”

拉乌尔常常以戈尔雷对弗拉芒用的这个词来称呼库尔维尔,但语气要弱一些,还有一儿同情。库尔维尔是位可敬的绅士,蓄有一方正的白胡,佩蝴蝶形白领结,总是穿着黑礼服,神情好似一位外省官员或丧事主办人。他说起话来绝对地字正腔圆,措词有节制,语调有儿夸张。

“那又怎么样?”

“是的,她就在这间房间里。”

“您说什么?”

“你听见他们谈话了吗?”

“库尔维尔先生,”拉乌尔说“我没有提醒别人我曾给过他们帮助的习惯。但是我可以说,凭着你一

“你听见了什么?”

“可我必须把它还给您,您要过的。”

“得了吧,没有人会有勇气宣布自己像一名小学生那样被人耍过。”

戈尔雷握了拳,准备朝拉乌尔先生挥去。拉乌尔快步走到前厅门前,一下就转动了门锁,就好像这是一把世界上最好开的锁。

“侯爵先生和这位年轻女谈时,用了即使最灵的听觉也无法听到的嗓音。”

“可是,他妈的!这会儿那女孩就逃走了!”

“不过我喜她。”

探长赶把帽上,从这扇大开的门里走去,膛,绷着脸,就像一个善于等待、寻找报复时机的人。

“我不在乎这逮捕证。”

“没什么。”

“是真的吗?真的吗?”戈尔雷在叉起双手“那么,您是疯了吗?谁允许您这样的?”

“如果您能证明大个保尔的情妇在这里,那么我是了一件卑劣的事。但这需要证据。”

“不可能,探长先生!伏尔泰大街存在的,是吗?”

“我只对您私下里承认,否则…完啦。”

“我?我们才认识三分钟。”

“老兄,”拉乌尔打断他说“你使我恼火。你就回答我的问题,但不要说话。”

的!”

“探长先生,这是您的逮捕证。”拉乌尔先生说。

“是的。”

“他在街上,他这个人很笨!”

突然戈尔雷被带到门厅里,并被关在闭的门后。他生气地跺着脚,嘴里嘟哝着难听的、骂娘的话。他猛敲房门,然后敲打门锁。但是那扇门纹丝不动,锁也安然无恙。这锁好像是特制的,任凭钥匙转来转去,绝不开启。

“她就坐在这把安乐椅上,背对着您。”

“笨!”

“您的同伴不是在那里吗?”

“一张逮捕证吗?逮捕克拉拉?”

“既然您已承认…”

“这个理由充分吗?”

“胡说!总之,您不能否认您以您的伏尔泰大街戏了我,而且您把我支到那里去时,那女孩就在这里。”

“我要以探长的分去作证…”

“但您必须跟我来!”拉乌尔先生大声说“逮捕证在我这里,是您向我要的。”

姑娘听是戈尔雷探长的声音,她犯了个极大的错误,她发了一声叫喊,并继续往前走,而不是静悄悄地回到楼上去。探长听到了叫声,回过来看见了姑娘,就想追过去抓她。

库尔维尔躬着站在那里,仿佛把一切无礼的对待都看作友好的表示。

“是的,先生,侯爵接待了她。”

戈尔雷正想去揪住对方的衣领,吼:“您,您真有胆量!我第一次来访时,这逮捕证是放在我大衣袋里的。”

“相当充分。谁都不愿意有人纠缠他所喜的人。”

【1】【2】【3】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
日常偷渡失败空赋倾城色(NP)风吹不进(1V2)失败者(np)星际入侵(np)魔头的命根 (双C)